BUJINKANKYU


-

warrior eyes

http://www.bujinkankyu.blogspot.com/ ES UNA PAGINA WEB NO OFICIAL REALIZADA CON LA INTENCION DE AYUDAR A COMPRENDER MEJOR EL MUNDO DEL BUDOTAIJUTSU
contacto: bujinkankyu@hotmail.com

BUDOTAIJUTSU



“El eje central de nuestro Budo, es el entrenamiento”


UN DOJO BUJINKAN...


Originalmente el Budismo japonés ha designa-
do como “Dojo” a todos los lugares reservados
a la meditación y a los ejercicios espirituales en
sus monasterios; este término es redefinido cuan-
do los “Bushi” (Guerreros) se acogieron a una
secta en particular que desarrolló el Zen.
El método Zen ayudó a los Bushi a encontrar
una actitud de valor ante la muerte, para afron-
tar su destino militar. Así el Dojo se convirtió
en el crisol en donde ellos forjarían su espíritu.
Hoy el Dojo, conserva aún éste carácter, siendo
considerado como un lugar sagrado; rasgo ca-
racterístico de una mentalidad feudal y guerre-
ra, que todavía, pesa con todo su rigor en los
actuales Dojos de Artes Marciales japoneses.
En este aspecto el Ninjutsu Bujinkan se distin-
gue, por su aparente ausencia de reglamentación;
así a vista de muchos Artistas Marciales, ésta es
una escuela indisciplinada, desviada y rebelde
porque no respeta la etiqueta.
Es bien sabido, que en el Hombu Dojo Bujinkan
(Escuela Central) en Japón, no existe una es-
tricta adherencia a la tradición de la etiqueta, y
esto igualmente se reproduce, en otros muchos
Dojos Bujinkan alrededor del mundo.
Ciertamente, la práctica de la etiqueta no pare-
ce algo muy indispensable a los ojos del Maes-
tro Masaaki Hatsumi y por ende a todos los de-
más miembros de la Bujinkan en general.
Creo que no existe un desprecio por la etiqueta,
como medio de perfeccionamiento del Artista
Marcial, pero si a la superficialidad que tiende
a sacrificar un contenido por la forma; encon-
trando el mal en las apariencias y no en las co-
sas mismas y esto es una doble moral.
Toda etiqueta o ritual pierde su sentido y buena
intención, cuando se sobre-valoran las buenas
maneras sobre las buenas acciones.
No obstante, las actitudes varían de un Arte Mar-
cial a otro, pero no hay ninguna justificación para
la pereza o la grosería en un Dojo Bujinkan, aun-
que sea un sistema tan flexible; porque más allá
de ser el sitio donde se imparten las enseñanzas
del Maestro Masaaki Hatsumi, es donde sus es-
tudiantes debieran esforzarse por alcanzar la ilu-
minación espiritual.

El Ninjutsu Bujinkan, no es un deporte ni tam-
poco una religión, es una disciplina holística que
integra el cuerpo, la mente y el espíritu; que no
tiene por objeto el mero estudio de la tradición
y su técnica, sino que es una herramienta para el
refinamiento personal.
Así una actitud de respeto, de sinceridad y de
humildad es esencial para la efectividad de di-
cha herramienta; pero también es necesaria para
nuestra seguridad puesto que el Ninjutsu
Bujinkan sigue siendo todavía un Arte Marcial.
No hay ninguna justificación para la pereza o la
grosería en un Dojo Bujinkan, aunque sea un sis-
tema tan flexible.

los beneficios de una buena salud son enormes y contribuyen a
una vida feliz y saludable. No solo mantener un buen estado de
salud le proporcionara energía abundante, si no que también le
ayudará a manejar todas las tensiones comunes de nuestra vida en
una sociedad moderna y veloz.
El entrenamiento en la mayoría de las Artes Marciales, incorpora
generalmente un mantenimiento del estado físico, en la medida que
el tiempo lo permite. Pero esto generalmente no es suficiente y se
requiere un entrenamiento adicional para lograr un nivel óptimo.
El mantenimiento del estado físico, no es una actividad que cons-
tituya una gran porción en el entrenamiento de la Bujinkan; gene-
ralmente se considera (y es como debe ser) un aspecto del entre-
namiento que debe ser realizado en su propio tiempo.
Esto lleva a pensar que el mantenimiento de un buen estado físi-
co, no es tan importante como las técnicas enseñadas en la
Bujinkan, porque éstas se ejecutan de una manera relajada usan-
do el movimiento natural del cuerpo, en lugar de la fuerza bruta
del músculo. Así que uno se pregunta ¿porqué es importante man-
tener un buen estado físico, si nosotros no competimos en torneos
de Artes Marciales? La respuesta es simple y tiene dos caras:
• Nuestro de estilo de vida es muy sedentario y mucha de la ali-
mentación que consumimos es un veneno que actúa lentamente.
Un cuerpo en buen estado de salud, estará en mejores condicio-
nes de luchar contra la enfermedad.
• Cualquier forma de coacción emocional, mental o física tiene un
efecto de agotamiento en el cuerpo humano, una persona en buen
estado de salud, tratará más eficazmente con estas situaciones.
Esto es muy pertinente a la auto-protección, imagine ser agredido
mientras usted tiene gripe, después de la muerte de un ser queri-
do, este es el momento en que los delincuentes atacan, ellos no lo
intentarán cuando usted este en su 100% de capacidad; ellos bus-
caran una debilidad y si la encuentran aprovecharan esta ventaja.
Técnicamente usted será más capaz de manejar situaciones de
autodefensa, no va a pelear 10 rondas, pero en la vida real, en una
lucha a muerte usted estará bajo coacción emocional, mental y
física extrema, además bajo condiciones adversas, ya que nor-
malmente hay más de un asaltante y casi siempre un arma esta
involucrada. Ahora, agregue que cualquier dolencia física, pro-
blemas emocionales o domésticos en su vida en ese momento,
pasaran factura a su cuerpo.
Hay dos categorías de salud física:
• La Salud Cardiovascular: es el acondicionamiento del corazón y
los pulmones por alguna forma de entrenamiento aeróbico, como
correr o nadar. De las dos categorías esta es la más importante.
• La Salud Muscular: es el acondicionamiento de los músculos
del cuerpo humano. Aunque no se enfatiza la fuerza física en la
Bujinkan, debe tiene lugar en su entrenamiento físico.

Hay ejemplos de entrenamiento fisico en la Bujinkan, cuando
Takamatsu Sensei de joven, cargaba pesadas cubetas llenas de
agua, en el largo trayecto de la fuente a la fábrica de sus padres.
Takamatsu Sensei decía que esto fue muy importante para forta-
lecer sus caderas y piernas.
Antes de que usted empiece cualquier forma de entrenamiento,
debe consultar primero con su médico. Si usted no tiene ningún
conocimiento en acondicionamiento físico entonces es mejor que
se informe con un instructor, en su gimnasio local le podrán ayudar.
Generalmente uno necesita 30 minutos de cardio, que se entrene
al menos tres veces por semana para que usted llegue a sentirse
bien. A los que les guste los deportes como el fútbol o el rugby
pueden ser buenos sustitutos para los aeróbicos y el trote.
Aquí presento un programa de mantenimiento físico básico que
yo uso, el cual puedo modificar de acuerdo a mis propias necesi-
dades y limitaciones de tiempo.
Día A
• De 10 a 15 minutos de Junan Taiso o Ryu Tai Undo (ejercicios
de estiramiento). El estiramiento es muy importante para calentar
los músculos ya que previenen lesiones.
• Un carrera rápida (no trote) durante 30 a 45 minutos. No se preocu-
pe por la distancia que usted pueda recorrer en este tiempo, la idea es
que mantenga trabajando el corazón por al menos 30 minutos.
• Haga intervalos de 6 carreras por 100 metros cada una. Nunca
se detenga o camine, vaya entonces de la carrera ligera a la carre-
ra a fondo y de esta a la carrera ligera. Use para esto las pistas de
atletismo o los campos de fútbol o rugby.
• Nadar distancias. Cuanta distancia usted puede nadar depende
generalmente de la longitud de la piscina, nade cuanta distancia le
sea posible. Esto es muy importante para completar los ejercicios.
Día B
• 10 a 15 minutos de Junan Taiso o Ryu Tai Undo.
• 4 juegos de 30 flexiones de pecho normales.
• 4 juegos de 30 flexiones de pecho con sus manos juntas.
• 4 juegos de 30 sentadillas.
• 4 juegos de 30 abdominales.
• Un entrenamiento con pesos moderados, no use demasiado peso
porque la idea no es construir pero si fortalecer el músculo. Usted
puede usar cualquier rutina de entrenamiento con peso, su gimna-
sio local le podrá ayudar y usted lo podrá ajustar de acuerdo a lo
que quiere lograr.
“Los punto de vista expresadas en este articulo son míos y no necesariamente reflejan la opinión de Hatsumi Sensei, la Bujinkan o sus
Shidoshi. Me he esforzado por asegurarme que la información en este artículo sea exacta, por cuanto soy responsable de cualquier error.”
El entrenamiento se ha dividido en un Dia Ay un Dia B, el primer
día es para el entrenamiento del cardio y el siguiente es un entre-
namiento para la potencia muscular. Para que realmente sea un
reto, debe intentar en algún momento hacer todos los ejercicios
anteriores en un día. El programa anterior es muy básico, pero es
eficaz y le ayudará a mejorar el nivel de su forma física. Existen
muchos programas de entrenamiento disponibles, intente probar-
los inicialmente y luego desarrolle uno a su estilo de vida.
Para los antiguos ejércitos de todas las culturas, la buena forma
física era determinante para ser exitosos, porque podían resistir
más en el campo de batalla que el enemigo. Un buen ejemplo
fueron las Legiones Romanas. Recorrer grandes distancias y ha-
cer ejercicios similares a las carreras de intervalos formaban par-
te del entrenamiento de un legionario. Cuando fui soldado de la
Infantería en Sudáfrica por siete años, la formación de una capa-
cidad y resistencia físicas eran muy importantes, las sesiones “eran
bestiales”, había que ir corriendo a cualquier parte a donde usted
fuera, el único momento en que usted caminaba era cuando entra-
ba al campo de paradas o al bungalow.
Cuando se acabó el entrenamiento básico, empezamos con el en-
trenamiento de infantería y ahí nos dimos cuenta de lo importante
que era tener un buen estado físico. El entrenamiento que tuvimos
que pasar era física y mentalmente muy duro y ciertamente si no-
sotros no hubiéramos tenido un estado de salud óptimo, habría
sido muy difícil alcanzar un nivel de competencia en las habilida-
des que nos enseñaron, apenas si las hubiéramos completado.
Así una buena forma física siempre ha sido una parte muy impor-
tante de ser un guerrero; si usted escogió la vía del guerrero debe
tener esto en mente.
Cuando hablamos sobre la buena forma y la salud física, necesita-
mos incluir la nutrición. El cuerpo humano puede compararse a
un motor de combustión interna; básicamente necesita de com-
bustible, aire y agua para funcionar correctamente. Como el mo-
tor que necesita el tipo de combustible apropiado para funcionar
eficazmente, así mismo el cuerpo humano. Ponga gasolina a un
motor diesel y verá lo que pasa.
En esta materia la mayoría de nosotros no nos alimentamos co-
rrectamente y estamos envenenando nuestros cuerpos lentamen-
te, por el consumo de todo tipo de comestibles procesados
artificialmente. Es una dieta muy pobre la que generalmente usa-
mos y esto influye directamente con el aumento de las enfermeda-
des del corazón, cáncer y diabetes en el mundo desarrollado.
Cuando ejercita su cuerpo, agotará más energía, requiriendo así
más combustible pero el tipo correcto de combustible. Conseguir
ajustarse a esto requiere de mucha auto-disciplina.
Hay muchos tipos de dietas y maneras de comer como el vegeta-
rianismo. Cada uno se apoyara en una tonelada de datos científi-
cos que se disparan brevemente, cuando a su vez, otro grupo die-
tético también se apoya a su vez en otra tonelada de datos cientí-
ficos. Esto generalmente confunde al público, más aún cuando
“los expertos” atacan y lanzan indiscriminadamente sus teorías.
Para mí, la mayoría de las dietas como la mayoría de los aspectos
de nuestra sociedad moderna son sólo novelería o una moda.
Intenten seguir la dieta natural, esto no es ninguna novedad, pero
por mi experiencia personal de ensayo y error, he desarrollado las
siguientes pautas:
• Permanezca alejado de las comidas procesadas.
• Permanezca alejado de los preservativos antinaturales.
• ¡LEA las etiquetas de los comestibles antes de consumirlos! La
mayoría son como el inventario de una planta química.
• Permanezca alejado de la grasa, es la peor e ineficaz fuente de
energía y es pésimo para su corazón.
• Si usted siente la necesidad de comer carne roja, hágalo con
moderación.
• Coma fruta suficiente y muchas verduras frescas, al menos cin-
co porciones al día. Son la mejor fuente de vitaminas.
• Intente comer el alimento en su estado natural; coma las verdu-
ras tan crudas como sea posible.
• Permanezca alejado de los azúcares procesados, tales como el
azúcar blanco, los chocolates y las bebidas gaseosas. Es una fuen-
te ineficaz de energía y suprime el sistema inmunológico.
• Coma nueces suficientes, que no sean endulzados ni salados.
• La sal es otra asesina que usamos diariamente, la sal sube la
tensión arterial y el colesterol que puede conducir a una pequeña
molestia llamada muerte.
• Por último, es muy importante consumir agua pura suficiente
tanto como pueda permitirse ese lujo. El agua embotellada (sin
azúcar) es buena pero puede ser muy costosa en algunos países.
Éstas son simplemente algunas pautas básicas, no son únicas ni
definitivas.
Si usted puede conseguir una copia traducida del libro de Hatsumi
Sensei “Togakure Ninpo Taijutsu”, encontrara una sección dedi-
cada a la dieta y nutrición. Consiste básicamente en la rutina que
Takamatsu Sensei tenía para vivir saludablemente, comiendo verdu-
ras frescas, Tofu, harinas, semillas y nueces todo en estado natural.
Lo mejor que le puedo aconsejar es que busque alimentarse lo
más naturalmente posible, sin cocinar, ni salar, tampoco sin aditi-
vos ni procesos químicos. Un gran libro que me ha ayudado en
este sentido desde que me uní al ejército es “Fighting Fit” por
Adrián Weale, funcionario de inteligencia del ejército británico
de 1985 a 1991. Durante ese tiempo, él trabajo con los comandos
SAS y SBS. El trata el tema de la buena forma física en todos los
niveles y tiene una gran sección dedicada a la nutrición.
Por último, yo lo dejaré con este pensamiento tomado de “Fighting Fit”:
“Si usted alimentara a su perro con el tipo de comida que consu-
me un europeo o americano promedio, se deprimiría, sería apá-
tico, se engordaría y sufriría estreñimiento; y muy probablemen-
te moriría joven por una enfermedad del corazón o un cáncer.
Más que pensar en una valiosa nutrición de un perro o una mas-
cota hay que cuidarse de la mediocre dieta occidental.”
¿Una enfermedad del corazón ó un cáncer no tienen importancia?
La palabra Kiai, cuyos ideogramas son iguales a los de la palabra
Aiki, podemos descomponerla en Ki – que significa energía, mente
o voluntad- y Ai – contracción del verbo awaseru que significa
unir. Luego el Kiai es la unión de la energía Ki y su posterior
expansión. Según los expertos, el poder del Aiki es silencioso,
mientras que el Kiai es un vector de poder, algo que desarrolla
increíblemente el aspecto físico. El Kiai era uno de esos atributos
inherentes al Bujutsuque provocaba en los movimientos de com-
bate un incremento notable de su eficacia.
Tradicionalmente el KiaiJutsu es una consecuencia del trabajo
de la energía interna, en chino llamado Nei Kung y en japonés
Haragei. Es a través de esta centralización de la energía en la
región abdominal (Hara), que los antíguos Bushi se dice eran
capaces de paralizar, matar o curar a voluntad por medio de la
forma de Kiai más universal: el Kensei o grito ventral. Se tiende
a pensar, erroneamente, que el Kiai es un grito. El grito es una
expresión vibratoria del Kiai, un Haragei vocal, es decir, una
centralización de la energía interna en la región abdominal por
medio de la contracción diafragmática y la emisión de un mudra
mediante las cuerdas vocales. En niveles muy elevados, el Kiai
puede ser inaudible al oído humano.
El Kiai es también utilizado por diferentes movimientos religio-
sos en Japón, tales como la secta Shingon, la cual basa su ense-
ñanza del Kiai en el rito del Taky Shugyo, un tipo de meditación
bajo las heladas aguas de una cascada.
Se sabe que todos los Bushi debían conocer esta técnica y domi-
narla. Algunos de ellos llegaron a perfeccionarla tanto que logra-
ron crear una disciplina independiente, llamada Kiaijutsu. Esto
sucedía en el siglo VII d. C.
¿Cómo se practica el Kiai en Nihon Kobudo?
En primer lugar deben tenerse en cuenta dos conceptos: el centro
energético del hombre y la respiración abdominal. Un alumno
avanzado de cualquier escuela debería empezar a preocuparse de
buscar su centro vital, Kikai o Saika Tanden, dentro de su región
abdominal (Hara). Este acostumbra a estar dos o tres dedos por
debajo del ombligo. En Japón el dominio de Hara era fundamen-
tal, pues esta cualidad determinaba la fuerza, la calma o la sereni-
dad, entonces se decía que el hombre tenía vientre (Hara no Aru
Hito).
A partir de aquí, saber distinguir entre la respiración pulmonar y
la respiración abdominal. Para respirar con el vientre debemos
imaginarnos una esfera situada en nuestro centro vital. Cojeremos
aire expandiendo los músculos de esta zona, hinchando la esfera.
Luego desplazaremos la esfera hinchada hasta caja torácica, don-
de continuaremos hinchándola hasta su máximo. A continuación
empezaremos a vaciar de aire esa esfera, primero desde el tórax y
luego bajándola al vientre donde acabaremos de vaciarla contra-
yendo completamente los músculos abdominales y sacando todo
el aire, dejando que el diafragma nos ayude a tal efecto. Todo ello
relajados y sin movernos del sitio.
Este es un sencillo ejercicio de iniciación que nos servirá para
empezar a centralizar la respiración en el Hara. A medida que
seamos diestros en él, iremos emitiendo algún sonido gutural
(Kensei) al tiempo que soltamos el aire. El siguiente paso será
realizar este proceso en movimiento, realizando algún tipo de paso
o esquiva, de forma que armonizaremos la respiración al movi-
miento. El sonido gutural (Kensei) será ahora más profundo.
El tercer paso será la unión de la energía generada (Ki) con la
fuerza muscular (Chikara) por igual, de forma estática o en mo-
vimiento, bajo la forma de un empujón, un golpe o cualquier otro
movimiento que requiera una expresión poderosa. El sonido gu-
tural será pleno.
Con el tiempo la fuerza muscular debería ser desplazada a un
segundo plano y trabajar profundamente la centralización de ener-
gía. Llegará un momento en que la expresión de fuerza será una
voluntad del propio Ki. La elección del monosílabo de expresión
gutural es indiferente al principio, debe ser personal, más tarde
cada escuela practicará el sonido o sonidos característicos de la
misma. Para que un Kensei sea eficaz, debe emitirse a corta dis-
tancia (0,5-1,5 m) y bién focalizado. La duración del mismo de-
penderá de cada escuela y su estrategia particular.
Repercusiones del Kiai
Siguiendo con la forma de Kiai más extendida, el Kensei, debe-
mos puntualizar que según la modulación del grito (grave o agu-
do) el efecto será curativo, a modo de reanimación por Kuatsu, o
destructivo. Ambos eran igualmente empleados, aunque lamenta-
blemente el destructivo sea el más conocido y el más transmitido
en los ryuha.
Las consecuencias de la extensión de Kiaimás utilizada (Kensei),
a nivel destructivo, son realmente devastadoras. A nivel del oído
externo y medioun grito intenso y brutal puede provocar una con-
tracción del mismo y sensación de dolor agudo, seguido de un
reflejo vegetativo inhibidor. Los nervios vegetativos, tanto sim-
pático como parasimpático, se condensan en un centro nervioso
que afecta directamente al nervio pneumo-gástrico; el daño de
este provoca una bronco-constricción (contracción de los bron-
quios), una vaso-constricción (contracción de las arterias) y
taquicardia (aceleración del ritmo cardíaco), es decir, un shock.
A nivel del oído interno puede provocar un aumento de la presión
arterial, con el consiguiente síncope.
El grito en el plano curativo, como reanimación, también puede
ser beneficioso ya que actúa sobre la contracción arterial hacien-
do que los vasos se dilaten y el riego sanguíneo vuelva a la nor-
malidad.
Hatsumi Sensei dijo durante el descanso de un
entrenamiento en la noche:
“... A veces cuando usted sigue el verdadero
camino de las artes marciales, puede sentirse
muy solitario; por eso la meta es encontrar a
otros verdaderos artistas marciales y compartir
con ellos los buenos tiempos juntos.”
Este es el significado real de buyu.
Estoy muy contento de decirles que, he encontra-
do que esto es completamente cierto.
Los efectos a nivel curativo son dignos de tratar. Se cuenta que el
maestro Kunishige, profesor de la escuela de Jujutsu Shinden
Isshin ryu, fue capaz de revivir con un Kensei a un hombre que
yacía inconsciente después de una caída.
La literatura japonesa ha tenido a bien perdurar la leyenda del
Kiai, mediante la descripción de las hazañas de diferentes héroes
feudales. Tal es el caso de Matajuro Yagyu, maestro de la tradi-
ción Yagyu ryu, que dicen fue capaz de fulminar y posteriormen-
te revivir a dos pájaros con un potente grito, para convencer de su
poder a un ronin bravucón.
El Kiai en las escuelas de Nihon Kobudo
Como se ha comentado el Kiaijutsu es la facultad de transmitir la
energía interna al exterior mediante una centralización de la mis-
ma en el Saika Tanden y su armonización con el Chikara. Esta
técnica, mediante un Kensei, puede efectuarse en tres estadios
diferentes de un combate:
Antes del ataque, anticipándonos al movimiento del agresor y
bloqueándole mental y psíquicamente.
Durante el ataque, desconcertándolo y rompiendo el equilibrio
de su agresión.
Después del ataque, para disuadir al agresor de cualquier tenta-
tiva de contraataque.
Existe una forma destructiva de Kiai, llamada Toatejutsu, con-
sistente en golpear a distancia. El Kensei es una de esas formas.
Sin ir más lejos uno de los maestros de Budo contemporáneos
más célebres, Morihei Ueshiba, maestro de Daito ryu y Yagyu
ryu entre otras tradiciones y posterior fundador del Aikido, era
capaz de derribar a un atacante sin casi tocarlo mediante el uso
del Kiai.
Aprincipios de siglo, un experto de Kiaijutsu llamadoKumashiro
Hikotaro, decía que la combinación de Ki con Ai, significaba
que la mente más fuerte se fusionaba con la mente más débil. Así
pues, se obligaba al Bushi a dominar el arte del Shinki Kitsu, es
decir, el método de unir oponiendo mentes bajo el control de una,
o lo que es lo mismo, concentrar las dos mentes que se enfrentan
en un combate, en el centro vital de la más fuerte de ellas.
Es también interesante remarcar los consejos de los diferentes
ryu con respecto a la utilización del Kiai y la respiración abdomi-
nal. Así en el texto Judo Taisen Rouku, de 1958, se dice que la
respiración se debe combinar con una buena posición. En el Itto
ryu Bunsho, de 1958, se dice ataca al adversario de acuerdo
con su respiración, comentario que hace referencia directa al con-
cepto de unir energías.
Por otro lado es interesante subrayar los conceptos de la tradición
Tenshin Shoden Katori Shinto ryu la cual enseña que una téc-
nica sin Kiai, es como el lecho de un río sin agua, posee una
forma pero sin vida. El sistema Daito ryu practica el vencer con
una sola mirada, haciendo referencia al poder dominante de la
mente más fuerte sobre la más débil, una expresión más de Kiai.
En estos últimos años he conoci-
do a muchísimos instructores de
AAMM, no solo de Bujinkan sino
de la mayoría de los distintos esti-
los existentes, y he llegado a una
conclusión.
Todos cargamos con una mochila,
la única diferencia está en el peso.
A medida que van entrenando y
adquiriendo conocimientos, mu-
chos instructores tienden a guar-
darlos en su mochila, atesoran esos
conocimientos para ellos como si
fueran riquezas que deben prote-
ger y resguardar y se olvidan de lo
más importante. Se olvidan de
compartir.
Las mochilas no pueden ser muy
grandes ya que de lo contrario nos
impedirán movernos con soltura.
Por ello cuando compartes los co-
nocimientos que has guardado en
tu mochila, liberas un espacio in-
terior que te permite rellenarlo de
nuevo con nuevos conceptos y ex-
periencias que harán que vayas
creciendo como artista marcial y
como persona. Esta rutina debe ser
un flujo constante, ya que a la que
dejas de compartir la mochila se
llena y provoca un sinfín de incon-
venientes.
En la Bujinkan estos inconvenien-
tes empeoran a medida que el ins-
tructor va subiendo de grado.
ESTUDIA Y APRENDE LAS ARTES MARCIALES BUJINKAN
Y ¿por qué empeoran? Pues por-
que el grado pesa mucho.
Imagínate a un instructor ponga-
mos por caso un 6º Dan, con una
mochila llena de conocimientos
que guarda celosamente como su
tesoro secreto, no vaya a ser que
sus alumnos lleguen a saber tanto
como él y le superen ! Pues bien,
con todo ese peso ya empieza a dar
señales de agotamiento, pero es
joven, está fuerte y puede con él.
Un buen día llega a Japón y Sensei
le dice «OK! Very good 7º Dan!»…
Es justo en ese momento cuando
empieza la caída ya que al peso de
la mochila que ya llevaba hay que
añadir el del nuevo grado y así irá
aumentando el peso paulatinamen-
te, día tras día, año tras año y gra-
do tras grado. Cuando el peso de
su mochila ya no le deje moverse
correctamente se encerrará en su
dojo, dejará de entrenar, seguirá sin
abrirse y sin compartir, solo viaja-
rá a Japón para aumentar de grado
y empezará a caer empujado por
ese peso hacia el fondo de un pozo
que solo tiene una salida.
¿Que cual es la salida?. Muy fácil,
simplemente hay que vaciar la
mochila.
Por favor, tú eres muy importante
para la Bujinkan, de hecho todos
lo somos. Recuerda pues vaciar tu
Shizen
Desde que nacemos nuestras reac-
ciones son absolutamente naturales
y al crecer cometemos el gran error
de ir perdiendo esa naturalidad y
depender demasiado de reacciones
ajenas a nosotros mismos.
He tenido la suerte de nuevo de
compartir con Hatsumi Sensei unos
días de entrenamiento en Japón y
ha hecho hincapié en el concepto
de “Shizen”, es decir “Natural”.
Desde un punto de vista marcial,
y según palabras de Sensei, de-
bemos reaccionar de forma na-
tural ante un ataque, sin forzar
nunca una situación y dejando
fluir nuestros movimientos adop-
tando formas que sean innatas en
nosotros, esto nos dará una ven-
taja considerable en el combate,
pues estaremos actuando con
nuestros movimientos cotidianos
por lo que Uke nunca sabrá por
dónde nos movemos.
Por otro lado, la naturaleza nos
brinda la oportunidad de hacer
uso de ella e intentar percibir la
energía que nos impregna y ha-
cerla nuestra en cada movimien-
to (Los tres corazones).
Si bien es interesante este punto
de vista que expuso Sensei, creo
que su exposición de llevar este
concepto a nuestra vida diaria es
mucho más difícil de llevar a cabo,
ya que la capacidad de reaccio-
nar naturalmente ante los proble-
mas que nos rodean en la socie-
dad de hoy es un lujo de unos
pocos afortunados.
No obstante, la capacidad natural
nos acompaña desde el vientre de
nuestra madre y bien cierto es que
cuanto más naturales somos, más
seres humanos nos sentimos.
Como dice el Sôke, nuestro en-
trenamiento y perseverancia nos
ayudará a conseguirlo.
Una vez más, gracias Sensei por
ayudarnos a caminar correcta-
mente.

mochila cada día, no cargues con
un peso innecesario. Observa a
Sensei, él nos da cada día mucho
más de lo que podemos cargar.
Aprende a no guardarte nada solo
para ti, da todo lo que tienes en
cada entrenamiento, en cada cla-
se, entrena y enseña como si fuera
la última vez que lo haces. Si lo
piensas bien y miras a tu alrede-
dor verás que lamentablemente
podría serlo. Pero pensemos en
positivo. Debemos ser conscientes
de que cuanto mayor sea el nivel
de nuestros alumnos mayor será el
nivel de la Bujinkan.
Si te sirve mi experiencia, yo hace
años que arrinconé mi mochila y
ahora viajo sin equipaje. Desde
entonces me siento mucho más li-
bre y ligero.
Y por último, recuerda que el me-
jor instructor no es siempre el que
más conocimientos atesora, sino el
que más y mejor enseña.
Sigue entrenando y vaciándote en
cada clase.

0 comentarios: